Central African Republic Ministry of Public Works and Infrastructure Tender
MINISTERE DE L’EQUIPEMENT ET DES TRAVAUX PUBLICS ----------- REPUBLIQUE CENTRAFRICAINE Unité – Dignité Travail ----------- Direction de Cabinet ----------- Coordination du Projet Régional d’Amélioration des Corridors des Transports Routier et Fluvial en Afrique Centrale ----------- Bangui, le _____________ N° _______ /…
Source ID: WB-OP00372397
Estimated value
As published by the source; may be updated by the buyer.
Scope overview
MINISTERE DE L’EQUIPEMENT ET DES TRAVAUX PUBLICS ----------- REPUBLIQUE CENTRAFRICAINE Unité – Dignité Travail ----------- Direction de Cabinet ----------- Coordination du Projet Régional d’Amélioration des Corridors des Transports Routier et Fluvial en Afrique Centrale ----------- Bangui, le _____________ N° _______ /25/METP/DIRCAB/UGP/PRACAC.
SOLLICITATION DE MANIFESTATIONS D’INTERET SELECTION DE CONSULTANTS PAR LES EMPRUNTEURS DE LA BANQUE MONDIALE *************** Nom du pays : REPUBLIQUE CENTRAFRICAINE Nom du projet : Projet Régional d’Amélioration des Corridors deS transportS Routier et Fluvial en Afrique Centrale N° identification : P 175235 Financement : BANQUE MONDIALE N° du Don IDA : E 215 - CF Intitulé de la mission : Recrutement d’un Consultant chargé de réaliser l’état des lieux du réseau hydro-pluviométrique du sous bassin de l’Oubangui .
N° de référence du STEP : PRACAC-43/SC/QC/25. 1. La République Centrafricaine a négocié et obtenu un Don de l’Association Internationale de Développement (IDA) pour couvrir le coût du Projet Régional d’Amélioration des Corridors de Transport Routier et Fluvial en Afrique Centrale (PRACAC).
L’objectif du Projet est d’améliorer la Connectivité régionale et le commerce entre la République Centrafricaine et la République du Congo.
Pour la République Centrafricaine, il s’agit de relever les défis identifiés le long du corridor multimodal de transport fluvial et routier afin de redynamiser et soutenir l’activité économique de la sous – région le long du corridor 13 de manière durable, résiliente au climat et plus sûre en atténuant la dépendance actuelle vis-à-vis du corridor routier Bangui – Douala. 2.
Concernant les activités à mettre en œuvre, il s’agira de (i) remettre en état les infrastructures prioritaires de transport, (ii) faciliter le commerce aux niveaux régional/bilatéral et local, (iii) améliorer la gouvernance et capacité institutionnelle au niveau régional, (iv) assurer la soutenabilité financière du secteur, la pérennité des investissements et la maintenance et, (v) améliorer infrastructures socioéconomiques pour avoir un réel impact local.
Le Projet se concentre sur la RCA et le Congo mais vise à avoir des retombées spatiales potentiellement bénéfiques pour quatre pays au niveau sous – régional à savoir le Congo, la République Centrafricaine, la République Démocratique du Congo et le Tchad. 3.
Pour la République Centrafricaine, le Projet est élaboré autour de cinq composantes dont les principales activités retenues sont : La construction de la section de route Bossembélé – Bossangoa ainsi que les voies rurales d’accès au corridor ; La remise en état d’infrastructures portuaires le long du fleuve Oubangui ; Et quelques infrastructures sociocommunautaires ciblées le long du corridor. 4.
Le Gouvernement Centrafricain donc a l’intention d’utiliser une partie de ressources du don pour financer les services des consultants pour réaliser l’état des lieux du réseau hydro-pluviométrique du sous bassin de l’Oubangui. 5.
Les Services de Consultant « services » comprennent les tâches suivantes : Établir l’état du fonctionnement du réseau (la carte de sa géolocalisation sera remise par la CICOS au Consultant retenu pour la mission) de collecte et de gestion des données (pluviométriques, hydrométriques, piézométriques et sur la qualité de l’eau) du sous-bassin de l’Oubangui ; Définir les écarts à combler (en termes de Nombre, protocoles de recueil et de traitement des données, etc.) pour une mise en conformité avec les normes de l’OMM du réseau de collecte et de gestion des données (pluviométriques, hydrométriques, piézométriques et sur la qualité de l’eau) du sous-bassin de l’Oubangui ; Proposer un réseau optimal de collecte et de gestion des données (pluviométriques, hydrométriques, piézométriques et sur la qualité de l’eau) du sous-bassin de l’Oubangui selon les normes de l’OMM ; Établir des spécifications/caractéristiques/références des équipements souhaités à acquérir ainsi que leurs coûts y compris leur installation ; Proposer un cahier de charge pour la maintenance du réseau hydrométrique ; Élaborer le Dossier d’Appel d’Offres (DAO) pour l’acquisition et l’installation des équipements de collecte des données (pluviométriques, hydrométriques, piézométriques et sur la qualité de l’eau) dans le sous-bassin de l’Oubangui sur la base des ressources disponibles dans le Projet PRACAC.
La CICOS fera le traitement et le stockage des données et partagera les informations recueillies avec les Pays. 6. Le Ministère de l’Equipement et des Travaux Publics, par le biais de l’Unité de Gestion du Projet, invite les Consultants de Firme admissibles (preuves d’existence légale) à manifester leur intérêt pour fournir les services décrits ci-dessus. 7.
Les Consultants intéressés doivent fournir les informations démontrant qu’ils possèdent les qualifications requises et une expérience pertinente pour l’exécution des services.
Les dossiers de candidature comprendront les éléments essentiels suivants : Une brève description de l’entreprise expliquant l’activité principale, les compétences générales du Cabinet, le nombre d’années d’existence et les qualifications professionnelles du Cabinet dans le domaine de l’évaluation des ressources en eau ; Une présentation succincte de l’organisation technique et administrative de la firme (Organigramme) ainsi que le nombre de membres clés de son personnel ; Une brève description d’au moins 3 expériences similaires réalisés incluant les références y relatives durant les dix (10) dernières années.
8. Les critères de sélection d’une liste restreinte sont les suivants : Etre un Consultant de firme.
Capable de mobiliser une équipe de quatre (4) Experts serait convenable pour mener la mission ; Avoir exécuté au moins trois (3) missions similaires satisfaisants par le Client (la réalisation des missions dans les projets financés par la Banque mondiale et ou dans le pays serait un atout) ; Disposer d’une équipe d’Experts, notamment un (1) Ingénieur hydrologue, chef d'équipe, un (1) Ingénieur Hydro météorologiste ; un (1) Ingénieur Hydro-chimiste, un (1) Ingénieur Administration Système ; Démontrer d’une bonne connaissance de la région et particulièrement le pays.
Au terme de l’évaluation des candidatures, un seul candidat sera retenu pour recevoir le dossier de Demande de Propositions aux fins de la négociation du Contrat conformément aux Règlement de Passation des Marchés de la Banque Mondiale, 7ème édition de Septembre 2025. 9.
Il est porté à l’attention du consultant que les dispositions du paragraphe 3.23 du « Règlement de Passation des Marchés pour les Emprunteurs sollicitant le financement de Projets d’Investissement (FPI) de la Banque Mondiale relatives aux règles de la Banque Mondiale en matière de conflit d’intérêt sont applicables. 10.
Un Consultant sera sélectionné selon la méthode de Sélection fondée les Qualifications des Consultants (SQC) telle que décrite dans le Règlement de « Passation des Marchés dans le cadre du financement des projets de développement « Fournitures, Travaux, Services Autres que des Services de Consultants et Services de Consultants ».
La version courante du règlement susmentionné est accessible au site Web de la Banque Mondiale sur http : //www.worldbank.org/procurement en cliquant sur « New Policy and Regulations ». 11. Les cabinets intéressés peuvent s’associer avec d’autres pour renforcer leurs compétences respectives en la forme d’un groupement solidaire.
Les cabinets intéressés peuvent obtenir des informations supplémentaires à l’adresse ci-dessous et aux heures des bureaux de 9 heures à 15 heures, heure locale. 12. Les manifestations d’intérêt écrites doivent être déposées par porteur sous pli cacheté en trois (3) exemplaires au plus tard le Mercredi 03 Décembre 2025 à 13 heures, heure locale à l’adresse suivante.
Attention : Monsieur Noel NGOYA , Coordonnateur du Projet Ministère de l’Equipement et des Travaux Publics B.P 978 Bangui – République Centrafricaine Tél.: (+ 236) 75 56 07 79 / (+236) 75 50 33 17 Courriel : ngoyawambai@yahoo.fr, biguekola@yahoo.fr, g.pounaba@yahoo.com N.B. : Les manifestations d’intérêt soumises par voie électronique ne sont pas autorisées. 13.
Elles doivent être transmises avec la mention : « Manifestation d’intérêt – Recrutement d’un Consultant chargé de réaliser l’état des lieux du réseau hydro-pluviométrique du sous bassin de l’Oubangui » . 14. L’ouverture des manifestations est prévue le Mercredi 03 Décembre 2025 à 13 heures, heure locale dans la salle de réunion de la Coordination du PRACAC.
P/Le Ministre chargé de l’Equipement et des Travaux Publics Le Ministre chargé des Transports et de l’Aviation Civile Herbert Gotran DJONO-AHABA Agency: Project Implementation Unit- Ministry of Infrastructure Procurement method: Consultant Qualification Selection Notice type: Request for Expression of Interest Status: Published Value: 100000.0 USD
Buyer & contacts
Documents
Tags & Signals
Similar tenders
Central African Republic Ministry of Public Works Equipment Tender
The Ministry of Equipment and Public Works of the Central African Republic has announced a public procurement tender. The tender notice emphasizes national unity and development priorities. This procurement opportunity relates to infrastructure and public works projects.
Central African Republic Transport Corridor Improvement Project Coordination
The Ministry of Equipment and Public Works in the Central African Republic is coordinating a regional project to enhance road and river transport corridors across Africa. This initiative aims to improve transportation infrastructure connectivity and efficiency. The project focuses on developing critical transport networks to facilitate regional trade and mobility.
Environmental and Social Impact Study for Secondary Port Rehabilitation Project
The Ministry of Public Works seeks expressions of interest from consulting firms to conduct environmental and social impact assessments for the rehabilitation of a secondary port. The study will include environmental impact evaluation and development of a resettlement action plan. This procurement follows standard international bidding procedures for development projects.
Keep reading for free. Pay only when you need workspace actions.
This record stays public. Upgrade only when you want alerts, exports, OCR packs, and autopilot workflows inside the private workspace.
Disclaimer: IndexBox Tenders does not issue, announce, or publish this tender. This information is aggregated from publicly available sources and is provided for informational purposes only. IndexBox Tenders is not affiliated with, endorsed by, or acting on behalf of the tender issuer. Users should verify all information directly with the official tender source before making any decisions or taking any action.